迷失在「過去的四國」,戶外博物館「四國村」

TRAVEL IN TAKAMATSU

  • HOME
  • 高松觀光
  • 迷失在「過去的四國」,戶外博物館「四國村」

屋島一帶是源平合戰的古戰場遺迹,有諸多遊客造訪。位於汽車道入口附近的四國唯一的戶外博物館也有諸多看點。
從四國各地搬遷至此的民居和遺址等31處建築群中還包含了國家或縣指定的文化財產,這裡展示的建築、農具及生活用具向現在的人們訴說著當時的生活。村中綠意盎然,全年都能看到大量應季花朵,在此散步如同在享受一場森林浴。

山坡上錯落著各式建築,出行時請務必穿上便於行走的鞋子。

下面為您介紹所行、所見、所感之四國村的推薦景點。


起於入口的平緩斜坡是雕刻家流政之先生的作品,斜坡的名字叫做「流坡」。與屋島相鄰的庵治是世界聞名的石料產地,連流政之先生也在此成立了工作室。用採石場開採出來的花崗鋪成的石階十分生動,陽光透過樹葉間隙灑在上面形成一幅無比美麗的畫面。


第一個目的地是德島縣祖谷充滿驚險的吊橋,該橋由「蔓橋」復原而成。雖然有用蔓藤植物製成的繩索進行加固,但仍能從腳下的間隙看到綠色的水面,每一次跨足橋身都會左右搖晃,令人直冒冷汗。
成功渡過驚險的吊橋後,工作人員西谷笑著對我說:「歡迎來到四國村。」我抬起頭,發現這裡已是鳥聲回蕩的山間,與剛才的繁華截然不同。
美國出身的日本文學學者唐納德・基恩為這座橋寫下了「踏入遠離日常生活的領域」的句子。


從小豆島搬遷來的「農村歌舞伎舞台」曾經是當地人自己表演農村歌舞伎時使用的舞台。據說這是江戶時代末期的建築,現在仍作為孩子們表演歌舞伎的舞台及發表現代藝術的場所而加以使用。


茅草屋頂的圓形「榨糖小屋」是用於生產和三盆糖的香川代表性建築。其屋頂為圓錐形,日本現存的只有四國村的2棟,被指定為國家文化財產。屋內中央放有3個用於榨取甘蔗汁的石磨,拉著石磨上的托架轉圈是牛的職責。體型龐大的牛在小屋的柱子上留下的磨痕非常有真實感。


屹立於愛媛縣深山中的「舊河野家住宅」。整片地板使用的是容易入手的廉價竹子,從中也可以看出山中儉樸的生活。裡面的所有房間都有「圍爐裏」,用於蒸楮(和紙的原材料)的釜通常都放在室外,這裡少見地放在室內。也許主人曾在嚴寒季節一邊取暖一邊工作吧!如此想像當時的生活也是一種樂趣。


位於高地的「四國村展廊」出自建築師安藤忠雄氏之手。這裡收藏了以雷諾阿與畢加索等人的繪畫和雕刻為中心的類型廣泛的美術品。


在露台能縱覽展廊南側被鮮花與綠色包圍的水景庭園和讚岐平原。嘩嘩的流水聲與清爽的景緻會讓人忘記時光的流逝。


經過修繕的古民居內插著綻放於村中的花朵,讓人感覺時光被定格在房主出門未歸的那一刻。
「走廊里有坐墊,請務必休息片刻」。應邀而坐,水聲、鳥啼、蟲鳴……自然的BGM讓人心曠神怡。每月第2、第4個星期日(6~9月除外)會點上「圍爐裏」的火,還有志工以茶會客。請在此感受古時四國的生活和延續至現在的歷史感,度過一段美妙的時光。


INFORMATION

四國村

地址
香川県高松市屋島中町91
TEL
087-843-3111
URL
http://www.shikokumura.or.jp/
支援語言
日本語

2017.10.13 / 四國村

KEYWORDS

PHOTOGRAPHERPHOTOGRAPHER

Masaki Minagawa(NOCOS)more

Masaki Minagawa was born in Osaka in 1985. After graduating from the Japan Institute of Photography and Film, he started work at Nice! Ltd., where he learned mainly bridal and other human photography; before becoming independent and establishing Nocos photography in 2015. His current activities focus primarily on family, bridal and commemorative photographs. He also shoots photographs for corporate homepages, advertisements and architectural work.

WRITER WRITER

Eri Kotakimore

Eri Kotaki was born in Takamatsu, in Kagawa prefecture. After studying fashion, color and graphic design at university, she developed a love of travel, local gourmet cuisine and photography; and became an editor/writer. After working in various positions in editorial production and publishing companies in Tokyo, she joined the Takamatsu City Regional Promotion Cooperative Group in July 2017. She now spends her days uncovering and communicating information about the appeal and attraction of Takamatsu and its surrounding areas. Her top recommended location is the night view from Sunport Takamatsu. Her most recommended train is the Hiyaku, which runs on the Takamatsu-Kotohira Electric Railroad.

RECENT POSTS最新文章

未找到相关文章。

ACCESS前往高松市的交通方式

去高松旅遊可順便遊覽的附近景點

  • 從高松出發25min
    直島
  • 從高松出發3hrs
    道後溫泉
  • 從高松出發2hrs
    廣島縣
  • 從高松出發2hrs
    祖谷


SETOUCHI TRIENNALE 瀨戶內國際藝術節
相關觀光資訊