制作、学习、品尝,今天开始我也是乌冬职人!?

TRAVEL IN TAKAMATSU

  • HOME
  • 高松观光
  • 制作、学习、品尝,今天开始我也是乌冬职人!?

“赞岐乌冬”是香川著名的灵魂食物。根据总务省的调查,高松市乌冬面、荞麦面的购买额、销售额均为全国第一!众多国内外的旅行者为乌冬而来,这次我和因“想尝试制作正宗乌冬面”而从以色列远道而来的一行人一起敲响了乌冬学校的大门。

说着“欢迎光临”迎接我们的是今天要站上讲台的资深师傅FUMIE。师傅把印有学校标志的围裙交给我们,大家一起穿上之后气氛变得庄重起来。


擀面要用全身的力量,而不仅仅是手臂。


喂,你是不是擀太薄了?
我喜欢细面条哦!


张望四周,似乎能从中看出参与者的性格。


把面团紧紧卷在擀面杖上,将其擀至厚度均匀为止。


为了方便理解用板子来进行说明。5~6cm的宽度比较容易切哦。


据说面团的质地使用手帕来操作刚刚好。


擀好面团之后,下一步就是切面的工作。将擀好的面团像屏风一样折叠起来。


“面条焯过之后会膨胀,所以要切得细一点。”我在师傅的指导下,小心翼翼地切着。看到面团变成面条的形状,我很开心,感觉自己完全成了一名乌冬职人。


“好,现在是拍照时间。你拿着这个。”慌里慌张地拍好纪念照。


切完之后将面放在容器里饧,先让它们休息一会儿。


接着,我继续倾听FUMIE师傅讲课。


乌冬面只要有小麦粉、盐、水这三样材料就能制作,据说根据季节不同,盐和水的分量,还有发酵的时间都有很大变化。听师傅讲完乌冬面的文化和制作要点,我们准备开始做面团。


往碗里的小麦粉里加盐水让它们混合。


诀窍是不要一口气把水倒入,而是要慢慢加水。


这时,师傅慢慢取出一个绚丽多彩的手铃!


我还没搞清是怎么回事,师傅说了一句“赶紧动起来,音乐,开始♪”,就开始演奏流行音乐!


事已至此我也不能无视身边手铃队的声援。我随着节拍揉捏面团,没想到要揉出一块面团竟然这么费力。据说师傅会根据客人的年龄层与国籍改变BGM。


“OK。现在将面团套上塑料袋后用脚踩。好,下一首!”我来不及喘口气就开始踩面团了,这是为了让面团富有弹性。我在流行舞曲的鼓动下踩踏面团,在副歌中跳跃。在约6分钟的时间里,教室气氛达到巅峰,如同演唱会现场一般台上台下融为一体!
上气不接下气制作而成的乌冬面团是带回家用的。我把它装进塑料袋里防止干燥,让它发酵。


课程全部结束后,师傅给我颁发了毕业证书。


师傅说:“制作乌冬面时大家都很开心,所以今天给你们满分!”


实际上这是今天学习的秘传配方与毕业证书配套组成的挂轴。还准备了英文版。


虽然之前听说套装里还有擀面杖,但没想到会放在这种地方。要赶快用带回家的乌冬面团复习才行呢。


好不容易等到了亲自品尝的时间。将刚才切好放到一边的面条煮好,浇上特制汤汁做成简单的清汤乌冬面食用。

哇,口感十分劲道,美味极了!刚煮好的面条的弹滑口感与赞岐乌冬特有的劲道以及风味独特的汤汁和佐料香融合在一起,让人停不下筷子,欲罢不能。我觉得,“自己亲手打制”的“刚打好的”乌冬面比任何名店的乌冬面都来得美味。


我还吃了很多自选的天妇罗与什锦寿司。

手打乌冬面的乐趣是世界通用的!制作乌冬面还能把你专属的擀面杖与秘传配方带回家,不来原产地体验一下吗?



INFORMATION

中野乌冬学校

地址
香川県高松市成合町8番地
TEL
087-885-3200
URL
https://www.nakanoya.net/school/takamatsu.html
支持语言
日本語

2017.10.31 / 中野乌冬学校

KEYWORDS

PHOTOGRAPHERPHOTOGRAPHER

Masaki Minagawa(NOCOS)more

Masaki Minagawa was born in Osaka in 1985. After graduating from the Japan Institute of Photography and Film, he started work at Nice! Ltd., where he learned mainly bridal and other human photography; before becoming independent and establishing Nocos photography in 2015. His current activities focus primarily on family, bridal and commemorative photographs. He also shoots photographs for corporate homepages, advertisements and architectural work.

WRITER WRITER

Eri Kotakimore

Eri Kotaki was born in Takamatsu, in Kagawa prefecture. After studying fashion, color and graphic design at university, she developed a love of travel, local gourmet cuisine and photography; and became an editor/writer. After working in various positions in editorial production and publishing companies in Tokyo, she joined the Takamatsu City Regional Promotion Cooperative Group in July 2017. She now spends her days uncovering and communicating information about the appeal and attraction of Takamatsu and its surrounding areas. Her top recommended location is the night view from Sunport Takamatsu. Her most recommended train is the Hiyaku, which runs on the Takamatsu-Kotohira Electric Railroad.

RECENT POSTS最新文章

未找到相关文章。

ACCESS前往高松市的交通方式

去高松旅游可顺便游览的附近景点

  • 从高松出发25min
    直岛
  • 从高松出发3hrs
    道后温泉
  • 从高松出发2hrs
    广岛县
  • 从高松出发2hrs
    祖谷