从江户时代延续至今的香川新年美食 满载百姓心愿的豆沙年糕汤

TRAVEL IN TAKAMATSU

  • HOME
  • 高松观光
  • 从江户时代延续至今的香川新年美食 满载百姓心愿的豆沙年糕汤

日本人喜欢在喜庆的日子里吃年糕,而年糕汤也是日本人过年餐桌上必不可少的一道美食。年糕汤的食材与调味因各地区的特产与历史背景而异,在日本全国各地都能品尝到充满地区特色的年糕汤。

其中,要数香川的“豆沙年糕汤”个性十足,时常引起热议。



这道香川的乡土料理,用白味噌制作汤底,加入白萝卜、胡萝卜,以及包着甜豆沙馅的圆形年糕。年糕汤里有很多切成圆片的蔬菜,寓意着“在新的一年里家庭美满、万事如意”。

不同的地区和家庭可能还会加入芋头、牛蒡和油豆腐,盛入碗中再撒上鲣鱼花片、青葱和青海苔。


听完这番描述虽一定程度上有所了解,但真正看到漂浮在白色味噌汤上的年糕露出黑色的豆沙馅时,还是会再次感受到视觉上的冲击。
豪爽地夹起一颗年糕送入口中,白味噌的咸味与豆沙年糕的甜味缓缓占领口腔。请您一定要品尝一下这层次丰富的绝妙咸甜味道。

豆沙年糕汤的历史始于江户时代后期(1800年左右)。
在江户时代中期,绝大多数的砂糖都是红糖,白糖则依赖进口,彼时的幕府呼吁各藩生产白糖。其中高松藩成功了,并发展成一项大产业,成为藩的财政支柱。


▲像相扑的等级表一样对全国的特产进行排名的《大日本物产大相扑》(1879年)高松市历史资料馆收藏
文字的大小代表着特产地位的高低。

但是,在严格管理之下生产出来的白糖,普通百姓却难以企及。


▲江户时代的和三盆制造“大日本物产图会 赞岐国白糖制造之图 赞岐国三盆糖制造之图”高松市历史资料馆收藏

“至少在过年的时候能吃上砂糖也好啊。但如果被官差发现,会被骂的。这样的话,不如把甜豆馅包在年糕中,藏到年糕汤里吧!”

在那个时代,砂糖和白味噌都是奢侈品。
豆沙年糕汤帮助人们实现了在喜庆的日子里吃上甜食的愿望。

在200多年后的今天,香川人民依然对甜食偏爱有加。虽然现在已可轻松购得砂糖与白味噌,但在一年一度辞旧迎新之时,还是一定要吃豆沙年糕汤。

在家里只有过年才能吃到年糕汤,但是在高松市内的店铺里,一年到头都能品尝到。
下面为您介绍2家交通便利的店铺。

葡萄树

这家茶馆位于高松市中心区的商店街之一,狮子通。


店铺靠近商场与繁华的新开发区,可在购物的间隙顺便前往。


“赞岐豆沙年糕汤午餐”是将豆沙年糕汤、粗粮饭、甜点、当日副食(这一天是西红柿)、酱油豆、茶摆在一个大盆中。
豆沙年糕汤亦可单点。


豆沙年糕汤在20多年前开业当初就是招牌菜。
喜欢吃年糕汤的老板说,“除了在家,在外面吃不到豆沙年糕汤。所以就想在自己的店里推出试试看”,于是就有了菜单上的这道年糕汤。


鲣鱼汤的香气从碗中氤氲飘散开来。
这是从小吃到大的过年的味道,手工制作的质朴的家的味道。


还有礼品套装可供外带。

甘味茶寮 HOTORI

走出大名庭园栗林公园的北门,便来到这家甜品店。
适合散步途中在此歇脚,度过轻松闲适的时光。


全年供应的“赞岐豆沙年糕汤”还附赠赞岐酱油豆与腌菜。


圆形年糕里的馅是红豆馅。其中使用了在香川县进行研究与生产、对人体有益的稀有糖。


小杂鱼干、鲣鱼汤和青海苔。淡淡的大海香气挑逗着食客的鼻腔。

白味噌的醇厚滋味,与豆沙馅和年糕的甜味,在豆沙年糕汤里完美融合。
一定要在当地品尝一下从江户时代开始让人爱不释口的香川新年美食。


INFORMATION

甘味茶屋 葡萄树

地址
香川县高松市百间町2-1
TEL
087-822-2042
支持语言
日本語

甘味茶寮 HOTORI

地址
香川县高松市中野町32-3
TEL
087-887-7711
支持语言
日本語

2018.12.27 / 甘味茶屋 葡萄树

KEYWORDS

PHOTOGRAPHERPHOTOGRAPHER

Yu Sakaguchimore

Yu Sakaguchi is a photographer who photographs the beautiful scenery of the 138 habited islands in the Seto Inland Sea, agricultural, mountain and fishing villages in Shikoku. He makes his living in design work relating to primary industry. His website Monogatari o Todokeru Shigoto (“The Job of Delivering Stories”) introduces the beautiful scenery, culinary culture and various other aspects of Shikoku and the islands of the Seto Inland Sea, and has been accessed by users in over 160 different countries. Feeling that it would be difficult to preserve the scenery in front of him for the next generation by simply distributing information alone, together with his fellow Shikoku-loving companions, he launched Shikoku Taberu (Food) Tsushin magazine, and began his work communicating the food culture and stories of the region. He is a director for the Sanagouchi Village foundation. He was awarded the Japan Ningenryoku (“Human Skill”) Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries Award in 2015.

https://yousakana.jp/

WRITER WRITER

Eri Kotakimore

Eri Kotaki was born in Takamatsu, in Kagawa prefecture. After studying fashion, color and graphic design at university, she developed a love of travel, local gourmet cuisine and photography; and became an editor/writer. After working in various positions in editorial production and publishing companies in Tokyo, she joined the Takamatsu City Regional Promotion Cooperative Group in July 2017. She now spends her days uncovering and communicating information about the appeal and attraction of Takamatsu and its surrounding areas. Her top recommended location is the night view from Sunport Takamatsu. Her most recommended train is the Hiyaku, which runs on the Takamatsu-Kotohira Electric Railroad.

RECENT POSTS最新文章

未找到相关文章。

ACCESS前往高松市的交通方式

去高松旅游可顺便游览的附近景点

  • 从高松出发25min
    直岛
  • 从高松出发3hrs
    道后温泉
  • 从高松出发2hrs
    广岛县
  • 从高松出发2hrs
    祖谷